Acuerdo de miembro

1. INTRODUCCIÓN 

Si es aceptado como miembro de Global Information Network, usted entiende y acepta que:

2. CONTRATO 

2.1. Este es un acuerdo legalmente vinculante entre usted y GIN Unite, LLC, en lo sucesivo denominado GIN o la Red de Información Global.

2.2.  GIN incluye a sus compañías relacionadas, suscriptores, agentes, directores, funcionarios, empleados, contratistas y cesionarios.

2.3. Al enviar una solicitud para convertirse en miembro de GIN, usted declara y garantiza que ha revisado, comprendido completamente y acepta todos los términos y condiciones de este acuerdo.

2.4. Al enviar una solicitud para convertirse en miembro de GIN, usted declara y garantiza que ha revisado, comprendido completamente y acepta todo el contenido de los demás documentos rectores de Global Information Network. Estos incluyen, entre otros, sus documentos de Términos de uso, Política de privacidad, GIN Creed y la Guía de políticas y procedimientos.

3. REQUISITOS DE MEMBRESÍA  

3.1. Todos los miembros de GIN son individuos humanos que participan en GIN como tales. Usted declara y garantiza que, como miembro de GIN, su participación en GIN será para su desarrollo personal, con posibles beneficios adicionales para otros.    

3.2. Usted declara y garantiza que si es empleado, agente u otro representante de cualquier medio u organización de medios de comunicación u organización, incluidas, entre otras, cualquier publicación de noticias o entretenimiento o agencia de transmisión, acepta notificárselo a GIN inmediatamente por escrito haciendo clic aquí.

3.4 Usted declara y garantiza que no compartirá el material, las ideas o la propiedad intelectual de GIN de ninguna manera.

3.5. GIN, a través del Comité de Solicitud y Revisión de Membresías, se reserva el derecho de rechazar cualquier Solicitud de Membresía por cualquier motivo, a su entera discreción. La aprobación queda a la entera discreción del Comité de Solicitud y Revisión de Membresías.

4.  INFORMACIÓN Y CONFIDENCIALIDAD  

4.1. Todas las transacciones financieras con GIN se realizarán en dólares estadounidenses y se cobrarán con GIN. Todos los pagos realizados a GIN, como las tarifas de inicio, las tarifas de actualización o las cuotas mensuales, no son reembolsables.

4.2. El pago de comisiones a GIN no da derecho a los miembros a ninguna propiedad o participación accionaria en GIN.

4.3. La información contenida en el sitio de GIN, así como cualquier otra información proporcionada directa o indirectamente por GIN, es únicamente para su información personal y educación. Ninguna parte de la información tiene la intención de invitar, inducir o alentar a ninguna persona a tomar una decisión legal, médica, financiera o de inversión. Debe consultar con un profesional autorizado en el campo correspondiente antes de actuar en función de cualquier información o recomendación que GIN haga directa o indirectamente. 

4.4. La información que reciba como resultado de su membresía en GIN se tratará como información confidencial, esté o no etiquetada como tal. Usted se compromete a no copiar, explotar, vender, distribuir o divulgar de otro modo la información confidencial a nadie. Las únicas excepciones son

  1. a otros miembros de GIN que estén en regla y
  2. si así lo exige una orden judicial o gubernamental, siempre que haya avisado a GIN por escrito con una antelación razonable antes de la divulgación, para que GIN tenga una oportunidad razonable de proteger la información confidencial.

4.5. Usted reconoce que si incumple cualquiera de las obligaciones de confidencialidad o cualquiera de las declaraciones hechas en este Acuerdo, incluido el Código de conducta, GIN sufrirá un daño irreparable para el que los daños monetarios serían inadecuados. Usted acepta que, en caso de tal incumplimiento, será remitido al Comité de Revisión de las Políticas de los Miembros de GIN, donde se considerará la rescisión de su membresía de GIN u otras acciones similares. Además, GIN tendrá derecho a una reparación extraordinaria en cualquier tribunal de jurisdicción competente, que incluye, entre otras, una orden de restricción temporal y una medida cautelar preliminar y permanente para proteger sus derechos, además de todos y cada uno de los recursos disponibles en la ley. Usted acepta ceder a GIN su derecho a iniciar cualquier acción por violación de cualquier derecho de propiedad contra cualquier tercero que esté en posesión de la información confidencial que haya recibido.

4.6. Usted se compromete a no compartir nunca las credenciales de su cuenta de membresía de GIN con nadie por ningún motivo. Usted se compromete a no permitir que nadie, por ningún motivo, inicie sesión en su cuenta GIN ni se haga pasar por usted de ninguna manera.

5. EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD Y GARANTÍA  

5.1. Si bien GIN tiene la intención de proporcionar a sus miembros información precisa y actualizada, no garantiza ni declara la exactitud de la información y no asume ninguna responsabilidad por cualquier error u omisión en la información. Nadie tendrá derecho a afirmar que existe la obligación de actualizar o corregir dicha información.

5.2. GIN proporcionará información directa o indirectamente a sus miembros de la manera, el formato y en los momentos que GIN elija, a su entera discreción. GIN no hace declaraciones ni garantías relacionadas con lo siguiente:

  • la cantidad de información que se proporcionará,
  • cuándo y con qué frecuencia se proporcionará esa información,
  • si se responderá a las solicitudes de los Miembros o quién responderá,
  • si los miembros recibirán mentoría o por parte de quién lo harán, y
  • si, cuándo o dónde, se ofrecerán webinars u otros seminarios o talleres.

5.3. GIN puede modificar, suspender, interrumpir o restringir el acceso o el uso de cualquier parte de su sitio web, sin responsabilidad. GIN puede denegar el acceso a cualquier persona o usuario en cualquier momento y por cualquier motivo.

5.4. GIN no declara ni garantiza que, como resultado de su conexión con GIN o de la información, productos o servicios que reciba directa o indirectamente de GIN

  1. recibirá dinero, bonificaciones, ganancias, préstamos, créditos, bienes personales o inmuebles, ofertas comerciales o cualquier otra cosa de valor monetario, o
  2. minimice su obligación tributaria, mejore su salud, baje de peso o viva una vida más larga, saludable o feliz.

Esta información no pretende reemplazar el asesoramiento profesional.

5.5. El uso de este sitio y cualquier otra información, productos y servicios proporcionados directa o indirectamente por GIN es bajo su propio riesgo. GIN no asume ninguna responsabilidad y no será responsable de los daños resultantes o de los virus que puedan afectar a su equipo informático u otra propiedad. GIN no declara ni garantiza que el uso de dicha información no infrinja los derechos de terceros.

5.6. Toda la información, los servicios y los productos proporcionados directa o indirectamente por GIN se proporcionan «tal cual» sin garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita. Esto no se limita a las garantías implícitas de comerciabilidad, no infracción o idoneidad para un propósito particular en relación con la idoneidad de la información, la precisión, la confiabilidad, la integridad y la puntualidad. GIN no garantiza que este sitio esté libre de errores u omisiones. El uso de este sitio es bajo su propio riesgo.

6. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD  

6.1. En la medida en que lo permita la ley aplicable, ni GIN ni ninguna otra parte involucrada en la creación, producción o entrega de su sitio web serán responsables de

  1. lucro cesante o cualquier otro daño incidental o consecuente, independientemente de la forma de la acción, ya sea por contrato, agravio (incluida la negligencia) o de otro modo, incluso si GIN ha sido informada de la posibilidad de dichos daños;
  2. daños punitivos o especiales; o
  3. los daños causados de manera inmediata por su incumplimiento o negativa a cumplir con cualquier obligación en virtud de este acuerdo o según lo exija la ley.

7. INDEMNIZACIÓN  

7.1. Usted se compromete a indemnizar, defender y eximir a GIN de cualquier reclamación o acción interpuesta por un tercero en relación con (a) su uso del sitio web y/o (b) su incumplimiento del Acuerdo de membresía y los documentos rectores de GIN asociados.

8. CANCELACIÓN Y RECURSOS  

8.1. Las infracciones de cualquier tipo relacionadas con el comportamiento de los miembros serán abordadas por el Comité de Revisión de las Políticas de los Miembros de GIN. Cualquier infracción de este tipo puede resultar en la cancelación de su membresía en GIN.

8.2. Puede cancelar su membresía en cualquier momento visitando la página de cancelación de cuenta ubicada en la sección Membresía del sitio web de GIN.  

8.3. Si su membresía se cancela por cualquier motivo, incluso por su elección, usted acepta devolver el original y todas las copias de la información confidencial a GIN en un plazo de 10 días hábiles a partir de la cancelación.  Si alguna vez desea volver a GIN, acepta presentar una nueva solicitud de membresía que GIN pueda considerar aceptable a su entera discreción. Si se aprueba su nueva solicitud, volverá a empezar como miembro asociado, no como el nivel en el que se encontraba cuando usted o GIN cancelaron su membresía.

8.4. Usted acepta que nunca presentará una demanda por ningún motivo, en ningún momento, ante ningún tribunal, contra GIN o cualquiera de sus miembros, asociados, personal, propietarios, agentes, directores, funcionarios y cesionarios. Todas y cada una de las disputas se resolverán mediante arbitraje.

8.4.1. Salvo que se disponga lo contrario en el presente documento, si usted o GIN alguna vez tienen un desacuerdo con respecto a cualquier tema, ambas partes acuerdan tratar de resolver dichos desacuerdos de manera justa y razonable. Si las partes no pueden resolver sus desacuerdos, su único recurso es solicitar un arbitraje vinculante con un solo árbitro.

8.4.2. La parte que quiera iniciar el arbitraje deberá llamar a una organización de arbitraje bien establecida ubicada en los Estados Unidos y solicitar el arbitraje con un solo árbitro y un GIN en una fecha y hora que ambas partes y el árbitro acuerden mutuamente. Esta fecha no será posterior a 60 días hábiles a partir de la fecha de la solicitud. La parte que inicie el arbitraje notificará a la otra parte por escrito sobre el arbitraje en el plazo de un día a partir de la presentación de la solicitud.

8.4.3. Ambas partes aceptan el siguiente formato de arbitraje.

8.4.3.1. Cada una de las partes asistirá al arbitraje en persona, por teléfono o mediante videocomunicación entre múltiples partes (por ejemplo, Zoom), con o sin la presencia de abogados.

8.4.3.2. Cada parte discutirá en privado con el árbitro los hechos tal como los ve y su punto de vista con respecto al desacuerdo.

8.4.3.3. El árbitro escuchará a ambas partes y hará preguntas o solicitará información para aclarar o verificar los hechos.

8.4.3.4. El árbitro tomará entonces todos los hechos y tomará una decisión, que será vinculante, en un plazo de 24 horas.

8.4.3.5. El árbitro deberá basar su decisión no en los aspectos técnicos de la ley, ni en los tecnicismos o la redacción de ningún contrato específico, sino que basará su decisión en «la equidad y la igualdad» y «bajo el espíritu de la verdadera justicia y la intención original», y en lo que es «justo» para todas las partes interesadas en la actualidad.

8.4.3.6. El árbitro puede otorgar daños compensatorios y honorarios legales, según lo considere apropiado.

8.4.3.7. El laudo arbitral será definitivo y vinculante para ambas partes y podrá ejecutarse en cualquier tribunal de jurisdicción competente.

9. PROPIEDAD INTELECTUAL  

9.1. Todo el material del sitio web de GIN, incluidos, entre otros, textos, gráficos, logotipos, clips de audio, videoclips, enlaces, descargas digitales y marcas comerciales, es propiedad de GIN, está controlado o licenciado por GIN y está protegido por derechos de autor, marcas comerciales y otras leyes de propiedad intelectual. Entre usted y GIN, GIN es el propietario exclusivo de todos los derechos, títulos e intereses sobre y sobre el contenido del sitio.  Usted se compromete a no hacer nada que pueda afectar dichos derechos, ni a reclamar la propiedad intelectual antes mencionada o el contenido del sitio.

9.2. El sitio puede vincular o enmarcar sitios web de terceros. El encuadre permite al visitante ver el contenido proporcionado (y administrado) por un tercero sin perder el acceso al menú de navegación de este sitio. GIN no se hace responsable del contenido, los productos o los servicios de los sitios enmarcados ni de ningún otro sitio web de terceros y no promueve ni respalda ningún sitio web de terceros ni el contenido de esos sitios.

10. MISCELÁNEA  

10.1. GIN se reserva el derecho de cambiar este Acuerdo de membresía y otros documentos rectores de vez en cuando, a su entera discreción y sin previo aviso. Su membresía continua en GIN después de que se hayan realizado dichas actualizaciones de documentos constituirá su aceptación de regirse por ese nuevo Acuerdo.

10.2. Este Acuerdo de membresía y los documentos rectores asociados se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de los Estados Unidos, sin tener en cuenta las disposiciones de elección de la ley.

10.3. Si, por cualquier motivo, alguna disposición de este Acuerdo de membresía y los documentos rectores asociados se considera inaplicable, dicha disposición se aplicará en la máxima medida permitida para afectar la intención de las partes tal como se refleja en esa disposición. El resto del Acuerdo de membresía y los documentos rectores asociados continuarán en pleno vigor y efecto. El hecho de que GIN no haga cumplir o ejercer alguna de las disposiciones de estos documentos no constituirá una renuncia a ese derecho o disposición.

10.4. Mientras sea miembro de GIN, usted autoriza a GIN express ed a llamar a todos y cada uno de los números de teléfono que figuran en mi cuenta, hablar con usted en persona o enviarle un mensaje previamente grabado, con cualquier propósito, incluido, entre otros, el informativo, promocional o de marketing de nuevos productos o servicios. Usted autoriza expresamente a GIN a llamar a sus números de teléfono con dichas llamadas, incluso si esos números están registrados en las listas nacionales o estatales de «no llamar», mientras sea miembro de GIN. También autorizas expresamente a GIN a ponerse en contacto contigo por correo electrónico, correo directo o cualquier otro método de comunicación, por cualquier motivo, mientras seas miembro de GIN.

10.5. Usted da permiso a GIN express ed para utilizar cualquier testimonio que envíe, en cualquier formato, para promociones de ventas y marketing. Esto incluye, pero no se limita a, el uso en el sitio web de GIN, en materiales de correo escrito y correo electrónico, producciones de audio y vídeo, cualquier forma de redes sociales y cualquier otro método de comunicación.

11. CÓDIGO DE CONDUCTA PARA MIEMBROS Y ASOCIADOS 

11.1. Usted se compromete a cumplir este Código de conducta en todo momento. Este Código de conducta puede cambiar de vez en cuando a discreción de GIN sin previo aviso.

11.2. Los miembros y asociados de GIN se comprometen a cumplir estrictamente con el Código de conducta de los miembros de GIN. La violación de este Código de conducta puede llevar a una revisión por parte del Comité de Revisión de las Políticas de los Miembros de GIN, lo que puede resultar en la cancelación de su membresía.

11.3. Usted acepta cumplir con todas las pautas, reglas, políticas y procedimientos escritos de GIN. Estos incluyen el Acuerdo de miembro y el Código de conducta, los Términos de uso, la Política de privacidad, el Credo de GIN, la declaración de objetivos de GIN y, según corresponda, el Manual de procedimiento para miembros.

11.4. Usted reconoce que este Código de conducta puede cambiar, con o sin previo aviso, y que es mi responsabilidad revisar y comprender periódicamente este Código de conducta.

11.5. Usted reconoce que cualquier violación de este Código de conducta puede, a discreción de GIN a través de su Comité de Revisión de Políticas de Miembros y de acuerdo con los procedimientos de GIN, resultar en la terminación de mi membresía.

11.6. Usted acepta que sus acciones cumplirán con todas las leyes y regulaciones aplicables.

11.7. Usted reconoce que no participará ni se beneficiará de ninguna promoción que esté prohibida por la ley aplicable.

11.8. Una vez que se convierta en miembro de GIN, se compromete a no poner en peligro la reputación ni menospreciar a GIN, a ninguno de sus miembros y asociados, personal, ponentes, propietarios, presentadores y contratistas, de ninguna manera, incluido, entre otros, el uso de cualquier plataforma de redes sociales (por ejemplo, Facebook, Twitter, Whatsapp, Telegram, Google, etc.), correo electrónico, teléfono, impresión o anuncio público si actualmente es miembro o incluso después de que su membresía haya sido cancelado por GIN o por ti mismo al cancelar tu membresía.

11.9. Usted se compromete a comportarse de manera profesional y ética en todo momento.

11.10. Usted se compromete a hacer siempre una representación honesta y justa de GIN.

11.11. Estoy de acuerdo en no hacer ninguna declaración de ingresos o sugerencias falsas.

11.12. Usted se compromete a no solicitar, sugerir ni incitar, de ninguna manera, a ningún Miembro para que se cambie a otro entrenador.

11.13. Aceptas cumplir los términos y condiciones de todas las promociones en todo momento.

11.14. Usted se compromete a mantener una relación positiva y profesional con todas las personas a las que entrena.

11.15. Usted se compromete a no solicitar nunca miembros o personal en los eventos de GIN, directa o indirectamente, para promover oportunidades comerciales, préstamos, inversiones, productos o cualquier servicio.

11.16. Usted se compromete a no utilizar nunca el sitio web de GIN, su cuenta o estado dentro de GIN para ningún propósito fraudulento, incluido, entre otros, permitir que personas que no sean miembros o asociados accedan al sitio web de GIN o a cualquier información publicada de GIN.

11.17. Usted se compromete a no promover ninguna actividad ilegal de ningún tipo.

11.18. Usted se compromete a no acosar a ningún Miembro de ninguna manera, incluido, entre otros, el acoso físico, la intimidación, el acoso en línea, el uso del correo electrónico o las llamadas telefónicas. 

11.19. Usted se compromete a nunca tergiversar su identidad o su estatus dentro de la organización, incluida su relación con el personal, los oradores, los propietarios, los presentadores, los contratistas u otros miembros.

12. APLICACIÓN DEL ACUERDO DE MIEMBRO Y TODOS LOS DEMÁS DOCUMENTOS RECTORES

12.1. GIN se reserva el derecho de hacer cumplir los términos y condiciones de este Acuerdo de miembro y los demás documentos rectores. Para abordar las infracciones del Acuerdo de miembro y los demás documentos rectores, GIN, a través de su Comité de Revisión de las Políticas de los Miembros y de conformidad con los procedimientos de GIN, tendrá el derecho, a su entera discreción, de imponer cualquiera de las siguientes medidas:

12.1.1. Advertencia: una advertencia por escrito en la que se identifique la infracción y se ofrezca un tiempo justo para subsanarla. Una carta también advertirá que el incumplimiento puede resultar en sanciones más severas.

12.1.2. Libertad condicional: se puede emitir un período de libertad condicional. El Comité de Revisión de Políticas de los Miembros revelará al miembro los motivos específicos de la libertad condicional. Si el Miembro continúa incumpliendo el motivo de la libertad condicional o infringe cualquier otra cláusula de este acuerdo o los documentos rectores durante el período de libertad condicional, puede resultar en sanciones más severas.

12.1.3. Suspensión: se puede emitir un período de suspensión. El Comité de Revisión de las Políticas de los Miembros revelará al Miembro los motivos específicos de la suspensión. Durante una suspensión, se suspenden todos los privilegios de los miembros, incluidos, entre otros, todos los derechos y beneficios de los miembros.

12.1.4. Expulsión: el Comité de Revisión de las Políticas de los Miembros, a su entera discreción, puede expulsar o despedir a un miembro por cualquier motivo, con o sin causa. El Miembro expulsado/dado de baja ya no tendrá acceso al sitio web ni ningún otro privilegio de Miembro. Los miembros expulsados o despedidos pueden solicitar la membresía en el futuro y la aceptación queda a la entera discreción de GIN.

12.2. Apelaciones: los miembros pueden apelar al Comité de Revisión de Políticas de los Miembros para que reconsidere, por escrito, cualquiera de las sanciones anteriores. Para apelar, el miembro debe hacer todo lo siguiente:

12.2.1. Presente una declaración escrita que aborde las acusaciones específicas. 

12.2.2. Presente todas las pruebas relacionadas con la (s) acusación (es) específica (es).

12.2.3. Esté disponible para una entrevista telefónica, virtual o en persona para analizar las acusaciones.

12.2.4. Actúe de manera profesional en todo momento.

12.3. Durante la apelación, la sanción impuesta permanecerá en vigor hasta que se dicte una sentencia definitiva.

13. REQUISITOS MÍNIMOS PARA SOLICITAR LA MEMBRESÍA DE GIN

13.2. Para convertirse en miembro de GIN, el solicitante debe:

13.2.1. Tener al menos 18 años de edad, o la edad mínima legal en la jurisdicción del solicitante. Los solicitantes que tengan menos de 18 años o que estén por debajo de la edad legal en la jurisdicción del solicitante deberán proporcionar un permiso por escrito de un padre o tutor legal para unirse al club.

13.2.2. Tener capacidad legal para celebrar acuerdos legalmente vinculantes o estar firmado por un tutor legal.

13.2.3 Complete el nuevo proceso de solicitud de miembro, que incluye leer, comprender y aceptar el Acuerdo de miembro y todos los demás documentos rectores.